Résultats de la recherche sur 'Algérie'
Forums › Rechercher › Résultats de la recherche sur 'Algérie'
-
AuteurRésultats de la recherche
-
mai 4, 2009 à 2:50 #270746
En réponse à : Oujda Wahran un destin commun
ratek84
Participantje vois pas qui lie Oujda a Oran, leurs destin n’est pas du tout commun. il fallait mettre Maghnia a mon avis
sinon pour le site , j’ai vu les gens qui ont signé la pétition, il y avait que des marocains !!
les algériens ne sont pas si motiver.
les oujdis seront les plus grand perdants si cette frontiere ouvre, est ce que vous vous rappelez de l’insécurité qui reignait dans la ville avant 1994?mai 4, 2009 à 12:59 #270745En réponse à : Oujda Wahran un destin commun
mdlazreg
Membre@marlyn wrote:
ayez vous l’amabilité de déveloper votre idée et préciser votre problématique pour bien lancer le débat!!
Bien A vous Marlyn
Salaam,
L’idee c’est tout simplement un petit mot pour exprimer mon souhait de voir les frontieres entre Oujda Wahran ouvertes.
J’ai poster la meme chose sur le site http://www.maroc-algerie.com, un site qui oeuvre pour cette ouverture.
avril 30, 2009 à 7:09 #214573En réponse à : الأدارسة في المغرب الشرقي Les Idrissides du Maroc Oriental
amineyassine
Membreque la paix soit avec vous
je suis nouveau dans se site, depuis des annees de recherche enfin j’ai pu avoir mon arbre genealogique de ma decendence, je possede une copie originale de ce que mes ancetre ont pu laisse, dans le document que je possede est ecris sur l’histoire d’el hussein et de idriss I et Idriss II et les 12 enfants de idriss II, apres la le dece de idriss II sont fils mohamed a prie le trone et a repatie a chacun d’eux des ville et de ces alontours.parmi les douze enfants sont sortie les tribus des:ibn djarmoune; safakiyoune;ibn mimoune etc……….
dans le document officiel que je possede est ecris les ibn djarmoune et Ouled lewkil sont les decendant de yahia.
voici l’extrait en arabe du document que je possede:
قال صاحب الحديث أما بني جرمون و أولاد أوكيل فهم درية يحي ابن إبراهيم ابن عبد الله بن عبد الرحمان ابن عنان ابن الفضيل ابن عبد الواحد ابن عبد الله ابن عبد الكريم ابن محمد ابن علي ابن عبد السلام ابن عبد رمشيش ابن ابوبكر ابن أرياح ابن
عيس ابن أبو القاسم ابن مروان ابن حيدرة ابن علي ابن محمد ابن عبد الله ابن محمد ابن احمد ابن إدريس ابن إدريس ابن محمد الحسين ابن فاطمة الزهراء رضي الله عنها بنت رسول الله صلى الله عليه و سلم.
و إما بني جرمون يجريهم اسمه محمد ابن عبد الله ابن يوسف ابن موس ابن عيس ابن يحي ابن عمران ابن إبراهيم ابن علي ابن الحسن ابن علي ابن احمد ابن محمد ابن إدريس ابن إدريس ابن عبد الله ابن محمد ابن الحسين ابن فاطمة الزهراء رضي الله عنها بنت رسول الله صلى الله عليه و سلم.
و أما من الاثنين عشر نفسر لك هنا عن ما ترك سيدنا إدريس الصغير ابن إدريس الكبير نفسر لك عن عيسى ابن إدريس خلف سيدنا موسى و موس خلف يحي و يحي خلف سليمان و سليمان خلف يسار و يسار خلف جدوان و جدوان خلف المهدي و المهدي خلف أبو زيد و أبو زيد خلف علي و علي فر بنفسه من بلاد أبيه و هي التي تسمى سلا و احوازها و من المغرب و هو فر بنفسه إلى المشرق و هو ينتقل من بلاد إلى بلاد إلى بلغ بلدة تسمى مكث فيها و تزوج و خلف ذكرا واحد و انتتين فأما الذكر اسمه هجرص و هجرص خلف أربعة أولد أولهم عامر و نديم و عبد الله و عبد الرحمان الملقب بحر بوش.
فأما عامر خلف عبد الله و عبد الله خلف محمد و محمد خلف التوات و التوات خلف المبارك و المبارك خلف أعمر و أعمر خلف علي وعلي خلف محمد و محمد خلف احمد و احمد خلف تلاتة أولد و بنتا أولهم محمد و عبد الرحمان و حسن و نفوس.
عبد الرحمان خلف محمد
mon ariere grand pere etait imam de sidi abderahmane taalibi a Alger, j’ai pu avoir des renseignement dans le livre d’or de l’algerie voici l’adresse du site:
http://pagesperso-orange.fr/jeunepiednoir/jpn.wst/Livre%20d’Or%20Algerie.htm
les francais ont change notre nom; notre nom de famille est AMINE.
a la prochaine si quelcun possede des renseignement sur les ouled lewkil ercivez moi merci et dite moi comment je dois faire pour completer les reste de ma decendence dans la copie originale merci a tous
Amine yassineavril 24, 2009 à 1:13 #267346En réponse à : اللغات الاجنبية في أروبا: الفرنسيون وتعليم الانجليزية
Anonyme
InvitéEt à mon avis, c’est pas parce que tes « voisins » naviguent sur des sites anglo saxons, qu’à fortiori, ils sont excellent, voire meilleurs que les marocains. Ca ne veut absolument rien dire
Faux, je n’ai jamais dit qu’ils son exèllent, j’ai dit, il naviguent sur le net en anglais tout en se sentant à l’aise, comme Monsieur tout le monde dans le Monde, ce qui n’est pas le cas pour un marocain normal. et qui aumoins un certain niveau scolaire acceptable. il suffit de regarder dans les forume internationaux, on trouve les algérains scolaire écrire en anglais, c’est pas le cas pour les marocain. Mlle, c’est un fait. L’algérie à toujours fair enseigner l’anglais depusi des decennies à ses enfants dès la mi collège.(12-13ans) ce n’est pas le cas au maroc. c’est lorsqu’on devient ‘Chameaux’ qu’on commencaient à faire qlpq misérable heures anglais. Je pense que c’était bien tracé, « c pas bien d’apprendre l’anglais…, hors de question…
Voilà que maintenant l’heure de la globalisation et on se trouvé dans le caca.avril 22, 2009 à 2:49 #267343En réponse à : اللغات الاجنبية في أروبا: الفرنسيون وتعليم الانجليزية
Anonyme
InvitéD’abord, je préfère souligner quelque chose de capital : comme je l’ai bien souligné plus haut, je parlais pas juste de l’apprentissage de l’anglais, mais du système éducatif en général et c’est mieux, d’avoir une vue globale, à mon humble avis.
Je ne vois pas la raison d’aller jusqu’au système éducatif ; vu le sujet.Quand je parlais des pays scandinaves, je parlais de la Suède, la Norvège ainsi que la Finlande.
Oui, j’ai bien compris, ces pays là, sont encore mieux que les pays germanophones d’ailleurs, mais j’avais comparé la France à ces derniers (pays germanophones), parce que on générale on compare les pays d’origines latines avec leurs voisin germanophones : l’axe centrale de l’Europe économique est bien détenues par ces derniers globalement
Du reste, si certains pays sont en pleine expansion, je répondais au fait que tu comparais la France au Maroc, ce qui est pour moi, plus ou moins incomparable, vu que d’autres payas comme les pays scandinaves sont beaucoup plus avancés. Donc c’est à cela que tu aurais du comparer le Maroc
Je ne vois pas où j’ai comparé France au Maroc ; et même si s’était le cas, je vous invite à jeter un coup d’œil sur الفرنكفونية تجعل المغاربة غرباء في بلدهم sur oujdacity (un autre sujet) pour se rendre contre combien même le lobby francophone nous enfonce dans l’obscurcissement dans un monde de globalisation. Sans aller plus loin, le peule algériens parlent anglais. En ce moment, ya des algériens à mon coté, ils naviguent sur le net dans des sites anglo-saxons. Et c tout à fait normal pour le citoyen du monde, mais pas pour le pauvre marocain, victime de la francophonie alli mafroda bazzawata et lahrawa.
for more detail about this peculier state in morocco I invite you to go in http://www.blafrancia.comavril 21, 2009 à 3:30 #267340En réponse à : اللغات الاجنبية في أروبا: الفرنسيون وتعليم الانجليزية
Anonyme
InvitéL’Europe n’est pas aussi avancée que ça..malgrès une bonne réussite des pays scandinaves
Faux ; tu veux bien dire les pays latins, mais pas les gérmanoohones(alemants, belges, holandais…) sont allés bien plus loin.
l’anglais pour un enfant de ces pays, c’est presque une langque d’usage!
les belges, comme les algériens, les suises-allmants et les libanais, victimes de l’existence d’une autre langue à coté de leur langue matérnelle dans leur systeme scolaire, commencent à l’etudier à la mi-collège. et ceci depuis des décennies. La tunie vient de rentrer dans ce groupe, depuis 2001, elle a fait un effort drastique, elle etudie à ces enfants l’anglais depuis le début du collège.commes les européens.
sachant que tt les pays qui faisaient 7ans avant le bac, maintenant depuis 4ou 5 ans, ils la font à l’ecole.
le groupe: des belges, algériens, suises-allmants, libanais et bien d’autre que j’ignore, comment à l’etudier, depuis ces 4ou 5 ans encore plus. c’est la raison pour la quelle , le gouvement marocain a pris l’initiative de la faire décendre à la fin du collège, comme quoi …A vous 😥
il faut savoir que les pays qui font etudier l’anglais à partir du lycée dans , ils se comptent avec les doigts d’une seule main. et ceci pour des raison politiques. c’est la question tabou au maroc.avril 21, 2009 à 1:54 #267993En réponse à : MAROC-IRAN ?
jean moreno
MembrePardon, je suis espagnol…
Je suis allors habitué a qu’on s’en foute de mon pays.
Même vous tous. Vous oubliez vos voisins normalment.
On est peut-être moins importants que les Français?
Et que les amé-Requins? (les metteurs en scène).La monarchie, la république, c’est quelque chose que nous avons soufert pendant longtemps.
Et le résumé, c’est qu’apprès une guerre civile qui a fait tomber notre II République
l’Espagne est devenue une république catholique par la gràce de dieu
simplement nous, on dit qu’on a eu une dictature,
et nous laissons que Dieu « reparta suerte » (même si on n’est pas trez religieux)
on a finit par avoir un Roi Français…. Comme si nous l’avons mèrité.
Quel monde.On ferait deja de gros progrès si le maroc,l’algérie et la tunisie formaient une vraie union.
Moi je vis á Alicante. Je pourais prendre un bateau
jusqu’en Algérie. Alicante-Oran Tlemcen et Touissit (òu je suis presque né)
plus court, plus bonmarché, mais je ne peu pas passer la frontiére á Sidi Bou Beker.
Le Maroc construit des routes vers la frontiére, les algériens des casernes.
Et vous vous mellez des affaires de l’autre coté de la carte?Le Maroc c’est un Royaume il n’aime pas les républiques, quelles qu’elles soient.
Le Maroc c’est un pays trez fier de lui même, (comme tous les autres).
Le Maroc est manipulé par les américains, (comme tous les autres).
Les Marocains se solidarisent avec la Palestine, (comme tout le monde, même ceux qui ne sont pas musulmans).C’est quoi le Gran Maroc? Le Mogreb?
Ça fait si longtemps que je suis si ignorant
que je suis devenu ignoranthologue.
Il y a des paroles que j’ignore par la manque de leur experience
la liberté, l’ègalité, la fraternité, la portmonné….La vérité me fera libre? Je ne suis pas sûr…
Je suis né á Melilla en 1962, et avec 2 mois
je suis allé vivre á Touissit jusque 1972
Dix ans sous la courone de S M Hassan II
mon cœur est assez marocain, ma véritable patrie.Quand j’ètais petit, on m’a apris a ignorer les choses
ignorer les rèponses que les adultes me cachaient.
Á l’ècole française on m’a dit que la république était
la forme de gouvernement plus avancée, et la plus démocratique.
Les français ont coupé la tete a leur roi et ont établit une république (la première, je crois).
Mais couper la tete a un roi, ça fait peur a un enfant, c’est violent (c’est pas civilisé).Á Touissit on voyait trez mal la télevision
seulement la TV Marocaine marchait correctement.
Un jour, je croyais que j’allais voir un match
c’était dans un stade et il y avait plein de monde
sur les pistes á courses, un camion de l’armée s’arette
des militaires descendent et soutiennent un homme
avec un uniforme blanc, c’était un général (je crois)
il a des menotes et on lui enléve son chapeau
on lui arrache les médailles, on le jiffle, on s’éloigne de lui
et un soldat avec une mitralleuse tire sur lui.La plus horrible image de ma vie.
Hassan II punissait les coupables d’un coup d’état.
C’est quoi un coup d’état, papa?
Comme une coupe de tête républiquaine?
—Mais qu’est-ce que tu dis, imbécile! Je t’ai dit de ne pas te meller
tu es encore trop petit pour rien savoir.
J’aurais voulu lui demander s’il fallait qu’on tue le Roi pour que le Maroc évolue…
Le temps m’a fait voir qu’il ne fallait pas tuer le Roi pour évoluer
parceque les Marocains, malgrez les soufrances, ont maintenant un grand pays.
Même si Hassan II a eu plusieurs coups d’état, il a finit par mourir lui tout seul.
Et j’èspère que son fils ne soit pas menacé par son armée, á sa fois.
C’est peut être pour ça qu’il est l’ami des armées-ricains.
Parcequ’il a peur.
Il a peur d’une république saharaui sous ses couilles..
Il a peur d’une république algérienne qui l’entoure de casernes…
Il a peur de la république du Rif…
il a peur des islamistes…. parcequ’ils sont républicains
(il a peur de la coupe intégrale de tête, pardon intégriste).Si tu es amis des américains, tu as peur de l’islam.
Un arabe minoritaire parmis les berbéres plus fiers.
Un barbare parmis les saharaui, aussi arabes que lui.Mais, sa femme elle est trez belle. Il en a combien?
Parce qu’il n’a pas l’air de niquer beaucoup, pardon
je veu dire qu’il ne sourit pas beaucoup le roi des Amaroquains.avril 17, 2009 à 12:51 #270100En réponse à : التزوير في انتخابات الجزائر
Alaa-eddine
ParticipantAttention à l’intox les amis ! cette vidéo date, et encore une fois c’est une vidéo qui circule sur les chaines email et facebook.
ayez le réflexe de vérifier les sources avant d’avancer des choses, c’est valable aussi bien pour les sujets religieux, que politiques ou culturels. ne laissons pas certaines minorités semer la haine entre deux peuples frères !
il suffit de lire les commentaires que ce genre de vidéos engendrent sur youtube pour comprendre l’empileur que ça peut avoir, ca n’apporte que de la haine.
concernant la démocratie, ceci est un autre débat, et ni nous ni les algériens sommes bien placés pour donner des leçons.
avril 15, 2009 à 10:21 #232521En réponse à : R.S.BERKANE -HAND-BALL- 1ERE DIVISION
wampus
Membrehelas c vrai khoya tachafine ,ghi hadouk les deplacement machi sahlin je connais un ami qui se deplacait avec rsb c fait dans des conditions tres dificiles 😥
pour la non couverture de 2m puisque l`autre chaine dar lbrihi hadouk ghi khalihoum je vois pas pkoi ils vont le faire puisque 7na selon le dicton d`un certain….hna moujarrad awbach 7na wnas dial la region ewa lah yaj3al berkane taddi lboutola nchallah wtamma bassif 3lihoum yhadro 3liha sinon nandammo lbotola dial l`algerie tamma wallah ghila jaw ycouvriw ga3 les matchs a domicile
je dis ca pour te faire rire et ne pas te chagriner ,wasmo kount twa9a3??bled l7ogra.
bien a vousavril 13, 2009 à 10:59 #270098En réponse à : التزوير في انتخابات الجزائر
tachafine
Membretant qu’il ya le clan de boumediene qui s’occupe de la politique algerienne notament les grands responsables militaires , il n’yaura aucun changement dans ce pay voisin ..
il ont change la constitution algerienne pour donner un troisieme mandat pour bouteflika ..
allah yarham hadak li kan ydir dak lbarnamaj f la television algerienne » wa koulou chayin moumkin »
tout est possible en algerie et dans les pays arabo-musulmansavril 10, 2009 à 4:41 #269840En réponse à : les meilleurs Adhan
Moonlight
MembreAbou anas – adan salat almagreb in algerie
http://www.youtube.com/watch?v=MhCRbxdIjZQ%5B/youtube:vfr1res6%5D
Azan from Makkah (Al-Haram)
http://www.youtube.com/watch?v=aDvDjHfcp9w%5B/youtube:vfr1res6%5D
avril 9, 2009 à 11:25 #205636Sujet: juste pour rire
dans le forum Café OujdaCityClair de Lune
Membre

















mars 26, 2009 à 9:04 #230678En réponse à : Parler Oujdi .. Est-il un complexe ?
la creme ta3 la creme
MembreOui c’est vraiment dommage,mais on ne peut rien y faire! les langues evoluent. forcement c’est toujours les capitales economique qui auront le dessus et les dialectes les plus « marginaux » sont le plus aptes a disparaitre avec le temps.
Je pens que ça c’est bcp acceléré de une avec le conflit du sahara et de deux avec la femeture des frontières en 94.
La premiere parce que ça a crée un climat de tension entre marocains et algeriens,et donc forcement certains n’acceptaient plus de se faire appeler algeriens et ça favorisait les sentiments nationalistes(chose que nos parents qui ont émigré n’ont pas connu,puisqu’il n’y avait pas de vraie tension a l’epoque)..et la deuxieme car avant la fermeture des frontiere il y avait un contact permanent entre les deux population (est marocain/ouest algerien) et les langues etaient tjrs en contact,donc ça favorisait une similitude..mais depuis que c’est fermé,la seule vraie influence vient du gharb a travers la télévision et la radio,tandis que les seuls liens qu’on a avec l’algerie c’est le trabando.
Je crois pas qu’on peut tout expliquer avec ça,mais je pense que ces deux éléments ont joué un role important.
Il y a aussi eu la vague d’immigration interne des rifains,tazis etc qui sont venus avec leur manieres de parler…car après tout les oujdis « de souche » sont minoritaires a oujda a l’heure actuelle…c’est un peu comme a fès,le vieux dialecte fassi de la medina a quasiment disparu ( ils prononcaient le 9af comme les tlemçanis et les egyptiens: 2oul li) parce que 90% des habitants de fès ajd sont des jbalas et des berberes arabisés.mars 26, 2009 à 8:47 #230677En réponse à : Parler Oujdi .. Est-il un complexe ?
touria016
MembreTu n’as pas à être désolé, khoya, je comprend ce que tu veux dire.
Puisque moi aussi je suis filles d’immigrés.
Et pourtant c’est vrai, personnellement, j’ai plus hérité du oujdi » originel » que celui qui tend à se gharbiser aujourd’hui, celui de 2009, comme tu dis.Je suis d’accord avec toi. Ce qui est choquant, c’est pas tellement de dire « ka » ou daba…c’est que les gens, sous prétexte qu’ils sont accusés d’appartenir à une identité, en l’espèce,algérienne, se croient obligés de devoir changer leur façon de parler…c’est dingue! 😯
Pour moi on est comme on est, voire meme comme on nés…!
Et faire ça, c’est manquer de considération, non seulement pour sa propre identité linguistique, mais aussi pour celle des algériens. Je vois pas ce qu’il y a de mal à avoir un accent qui tend vers l’accent algérien…? d’ailleurs n’est ce pas logique vu la proximité géographique…?Apparamment, la langue est devenue un phénomène de mode : il ne faut pas parler oujdi, il faut parler gharbi, (ou autres) car soit disant, c’est la langue de la capitale…
mars 26, 2009 à 8:25 #230676En réponse à : Parler Oujdi .. Est-il un complexe ?
la creme ta3 la creme
Membreje pense que plus que d’avoir l’air classe, il s’agit aussi d’avoir l’air marocain aussi surprenant que ça puisse paraitre…
L’exemple du « ka » illustre ça parfaitement,car le maroc tout entier parle avec un prefixe (ka, ta..etc) et il n’y a que oujda qui ne parle pas comme ça,donc ça créer direct une réaction que si on parle sans préfixe on est pas marocain.Je sais pas si g été clair.
bcp de gens de notre région en ont eu marre de se faire appeler algériens et ne pas etre considéré marocains(linguistiquement parlant) et ils ont en grande partie adoptés certains traits des autres marocains.L’exemple du ka est le plus marquant,puisque quand je dis au gens que c pas oujdi,plus de la moitié me disent que si…on s’est tellement habitués que c’est devenu oujdi avec le temps! je peux le constater tres bien parce que je vis en europe et je suis fils d’immigrés,et ici on a garder le dialecte que parlaient nos grands parents et ça n’a presque pas évolué…les « descendants » d’oujdi en hollande,belgique,france etc.. parlent un oujdi bcp plus « originel » par rapport aux gens d’oujda en 2009 dont la langue a évolué avec le temps et s’est adapté au maroc…encore la preuve entre moi et nano,qui pour elle le ka c oujdi et pour moi ça ne l’est pas,parce que dans la génération de nos grands parents ça n’existait pas,alors que mnt c devenu normal.voila dsl pr le long speech!
-
AuteurRésultats de la recherche