Résultats de la recherche sur 'une autre'

Forums Rechercher Résultats de la recherche sur 'une autre'

15 réponses de 6,286 à 6,300 (sur un total de 6,967)
  • Auteur
    Résultats de la recherche
  • #201519

    Sujet: Pas de bise pour Abdelkader

    dans le forum Débats
    Iznassen
    Membre

    MAROC – 11 juin 2006 – par PAR FOUAD LAROUI
    Il est toujours fascinant d’entendre les Marocains de Hollande raconter leurs tribulations dans leur pays d’origine. Je ne parle pas ici de la première génération qui est née et a grandi dans les montagnes du Rif ou dans les plaines du Souss. Ceux-là n’ont généralement aucun motif d’étonnement. Ils ont tout vu, ont tout subi, ont survécu. Non, je parle ici de la seconde génération, celle qui est allée dans des écoles portant le nom de Rembrandt et qui a grandi dans un plat pays traversé de rivières et de canaux. Cette deuxième génération a un rapport compliqué avec l’Empire chérifien.

    Par exemple, j’ai dîné hier avec mon ami Abelkader Benali. Abdelkader est un écrivain renommé aux Pays-Bas où il a obtenu les plus grands prix littéraires. Inutile de préciser qu’il écrit en néerlandais. Et comment pourrait-il en être autrement ? Ce jeune homme de 31 ans est né dans un petit village du Rif, un hameau plus qu’un village, et il est venu en Hollande encore bébé, dans les bagages de ses parents. Avec ceux-ci, il parle un mélange de tarifit et de néerlandais de base. Avec le reste du monde il communique soit en néerlandais, une langue qu’il maîtrise à la perfection, soit en anglais.

    Abdelkader revient de Casablanca, où il a participé au Salon du livre. Il me raconte ses pérégrinations dans le pays de ses ancêtres. Tout d’abord, il faut que je vous le décrive : Abdelkader est, du point de vue physique, un Marocain à 100 %. À 110 pour cent. Plus Marocain que lui, tu meurs. S’il mettait une djellaba, on lui confierait sans problème les clefs de la mosquée.

    Et le voilà à l’aéroport de Casablanca aux prises avec la force publique. Celle-ci est bien sûr d’une correction infinie : c’est pas grave, mon frère, si tu ne parles pas l’arabe, la langue de ton pays, c’est aberrant mais c’est pas grave, on peut parler en français. Les problèmes commencent quand les pandores et les gabelous s’aperçoivent que le jeune homme marocain à 120 % qui leur fait face ne parle pas non plus la langue de Lyautey. Le makhzen subodore qu’on se paie sa tête. La crise menace. Mais finalement, comme on est au Maroc, tout finit par s’arranger.

    Abdelkader me raconte, en dévorant sa choucroute, qu’il y a deux choses qui l’ont profondément étonné. La première, c’est que les Français et les francisants l’appelaient par son nom et les arabisants par son prénom. Soit c’était « monsieur Benali », soit c’était Abdelkader ou bien Si Abdelkader. Ça ne le dérange pas, il trouve même extrêmement sympathique que des gens qui ne le connaissaient ni d’Ève ni d’Adam l’appellent par son prénom. Mais ce qui l’a fait tiquer, c’est qu’on s’est parfois trompé sur son prénom.

    – Tu comprends, me dit-il, que des gens m’appellent Abdelkader, pourquoi pas, mais il m’est arrivé deux fois, dans les ruelles de Salé et dans la vieille ville de Marrakech, qu’on m’appelle Mohammed. C’est étrange.

    J’ai dû expliquer à Abdelkader qu’il n’y a là rien d’étrange, qu’il est tout à fait usuel d’interpeller quelqu’un dont on ignore le nom de cette façon-là. L’idée est que personne ne peut s’offusquer qu’on lui attribue le prénom du Prophète. Abdelkader m’écoute avec attention. Puis il me dit quelle est la deuxième chose qui l’a étonné, lors de son séjour à Casablanca : les bises.

    Il faut savoir qu’en Hollande les gens ne se font jamais la bise. On ne se serre même pas la main. On se dit « Hi » à bonne distance. Et voilà notre Abdelkader assailli de poutous par des gens qu’il ne connaît que très vaguement. Bonjour, smac-smac ! Bienvenue à Casa, smac-smac ! Tu te souviens de moi, on s’est croisés il y a deux ans ? Smac-smac ! Abdelkader veut bien qu’on l’appelle par son prénom, et même qu’on l’appelle Mohammed, mais qu’on l’embrasse à tout bout de champ, non, ça, ça lui semble étrange.

    De temps en temps, Abdelkader visite le Maroc, l’Algérie ou la Tunisie. Si jamais vous le croisez, clignez de l’œil, serrez-lui la main, susurrez Hi mais ne l’embrassez pas. Sa marocanité, en voie de dilution dans l’européanité septentrionale, ne va pas jusque-là…

    Souce : jeuneafrique.com

    #213423
    Iznassen
    Membre

    @Alain wrote:

    amazigh,

    Tu as lu les statistiques sur l’analphabétisme au Maroc ?

    Environ 40% de la population !!!!

    Alors, que faut il faire pour que toute la population communique par l’écrit et par la lecture ?

    Apprendre l’arabe en priorité ! car c’est la langue majoritaire, c’est la langue administrative, celle qui permet de remplir ses document administratifs de toutes sortes, de lire un bail de location, de lire le maximum de livres (y compris les livres religieux), de lire les prix dans un super marché, la liste est longue….

    Ensuite, quand tout le monde saura lire et écrire en arabe, ta proposition peut s’inscrire dans l’apprentissage d’autres langues…. comme le français, l’anglais, ect…

    Chacun choisira en fonction de ses goûts, de sa formation professionnelle, des ses besoins.

    C’est bien de vouloir retrouver ses racines, je te l’accorde, encore faut il que celà soit un progrès pour le pays, et dans la situation actuelle ce n’est pas encore le cas

    Bonsoir Mr Alain,

    La langue Amazigh (berbère) ne peut être comparée à la langue française et la langue anglaise parce que tout simplement elle est la langue maternelle de beaucoup de MArocain. A l »indépendance, il était autour de 70% bérbérophones alors qu’ils ne sont qu’autour de 40% actuellement et cea suite à l’encouragment de la darijisation par l’arabisation de l’école.

    La langue Amazighe (berbère) est le vecteur de l’identité de millions de Marocain. S’adresser à ces millions de marocains en langue arabe classique c’est comme si on s’adresse aux Wallons de la Belgique en Néerlandais ! Dans ce cas là on aura la moitié de la belgique qui est analphabète puisque ell en comprend pas le néerlandais.

    Lutter contre l’analphabétisme se fait dans la langue maternelle et non pas dans une langue importée de l’étrnager comme elle faisait la France en Algérie quand alle a planifié la francisation des Algériens.

    Mr. Alain, il va falloir que vous faites un tour de côté du Nador, du Hoceima, dans le hat-Atlas, dans le sud-est, à Souss pour se rendre compte soi même de la vitalité de cette langue: elle est encore vivante et les Berbères y sont attachés et ils n’y renonceront pas. Dire qu’il faut arabiser tout le Monde et ensuite enseigner cette langue comme une curiosité scientifique est une insulte aux milliers de Marocians qui se battent tous les jours pour arracher leurs droits linguistiques ! vous avez dans un post pécédent déclarer que vous êtes pour la justice et les droits ! c’est un peu contradictoire votre position de prôner la politique d’arabisation ! Imaginez un peu la réction des Français si on leur demande d’abondonner leur langue ! Ils vont tout simplement vous dire : vous êtes fou !

    #213422
    Alain
    Membre

    amazigh,

    Tu as lu les statistiques sur l’analphabétisme au Maroc ?

    Environ 40% de la population !!!!

    Alors, que faut il faire pour que toute la population communique par l’écrit et par la lecture ?

    Apprendre l’arabe en priorité ! car c’est la langue majoritaire, c’est la langue administrative, celle qui permet de remplir ses document administratifs de toutes sortes, de lire un bail de location, de lire le maximum de livres (y compris les livres religieux), de lire les prix dans un super marché, la liste est longue….

    Ensuite, quand tout le monde saura lire et écrire en arabe, ta proposition peut s’inscrire dans l’apprentissage d’autres langues…. comme le français, l’anglais, ect…

    Chacun choisira en fonction de ses goûts, de sa formation professionnelle, des ses besoins.

    C’est bien de vouloir retrouver ses racines, je te l’accorde, encore faut il que celà soit un progrès pour le pays, et dans la situation actuelle ce n’est pas encore le cas

    #213421
    amazigh78
    Membre

    @denzeller wrote:

    Mon cher sfinks59

    Tu veu savoir pourquoi les marocains préférent apprendre le français ou l’anglais plutot que le berebre. parce tout simplement ces deux langue sont universelles et qu’elles le permettron de s’ouvrir sur le monde, de connaitre beaucoup plus de gens et surtout d’espère rappartenir a leurs communauté. Le berbere au fil des siècles a été oublié, fau les comprendre maintenant comment veux tu apptrendre une langue du passé, que tout le monde a oublié jusq’à ces dernieres decennies plutot que dapprendre une langue importante et qui a sa place dans le monde.

    Je te le dis sincérement je pense que pour que la langue berbere est sa place au cotes de larabe et autres langues, il faudra sensibilliser et leur fere redécouvrir le LOINTAIN passe du maroc lorsqu’il nete peuple que par des berberes

    je vais te poser une question.
    Crois tu que les arabes du Maroc descendent des arabes d’arabie ?

    #212998
    fadi
    Membre

    Justement !! Pour faire avancer les choses, on ne va pas rester coincé dans le coin !! Il faut suivre le nouvel ordre mondial M Hafid !!
    De toute les manières, on a pas autres choix.. On est obligé d’apprendre leurs langues et poursuivre des etudes chez eux pour convoyer le progrès technologiques des sciences ki ne sont plus les miennes !!

    Les musulmans ont été des signeurs a l’époque, mais maintnant il ne le sont plus, il faut l’avouer ..
    On a assez perdu de temps a deplorer notre passé glorieux ..

    #211393
    denzeller
    Membre

    Bonjour
    Avez vous deja pense a pourquoi ces filles ont pris ce chemin ??

    Parce que tout simplement elle n’ont pas le choix, pour certaines la prostitution est le seul moyen de survivre,chasse de la maison familiale ou bien fille de la rue, la prostitution leur procure un revenu bi1 que c hram, imaginez que vous etes une fille que tout le monde meprise et vous traite comme une bonne, tandis que vous voyez dans les films des fillles comme vous mais qui ont une autre vie: elle s’habillent comme elle veulent…, vous seriz certainement tente par cette vie… Un beau jour, un touriste vous drague , vous dit que vous etes belle et veu vous prendre en photo, pour la 1ere fois, vous voyez un homme vous traitez comme vous meritez, vous acceptez avec joie sa proposition, vous etes aveuglés par ce soudain changement de point de vue sur vous, et vous tombez dans le piege.Le lendemain vous vous retrouvez dans le lit de cet homme toute nue vous vous rapellez ce que vous avais fait la veille au soir, et vous vous blamer, le touriste vous jette dans la rue. Vous vous retrouvez seul , vous vous sentez mal dans votre peau et vous pleurer pour alleger votre douleur.Quelques semaines après, on vous arrete, on vous montre un CD ou vous vous voyez avec le touriste que vous avez connu,on vous traite de tous les noms hodieux que l’homme a cree et on vous envoie en taule pour 1ans,laba commencera l’enfer pour vous et vous allez regretteez meme d’etre venu au monde

    Faut il vraiment punir ces femmes comme on la fais pour Agadir, certains dirons sa leur servira de lecon, d’autres sa va calmer les autres comme elle, mais moi je pense que c’est injuste, une femme qui a ete berner comme sa ne merite pas la prison, mais il ya pire a: present elle na plus ne famille car la sienne la rejetter comme une salété qui a tacher l’honneur de la famille

    #212767
    denzeller
    Membre

    J’aimrere rajoute une chose la virginité etait connsidéré avant comme une sorte de garantie: la famille du marié sassurait que la « marchandise » ete neuve et qu’elle na pas ete ouverte.
    ms aujourdui on est au 21eme, le siecle de l’evolution. La femme a beaucoup evolué, elle travaille comme l’homme.Dans tous les pays developpes, la femme=l’homme, voire supérieur dans certains cas

    maleuresement ce nes pas le cas du maroc, ou mm si des lois fixe legalite homm-femme, dans la vie reelle cest autres chose, la femme est tres defavoirisé, Combi1 de femme architectes ont vu leurs prjet retarder parceke les ouvriers refusaient d’obeir a une femme ? c’est pour cela qu’au Maroc une fill qui a fe l’amour avt le mariage est considéré comme une prostituéee, et l’homme alors ?? qui la fait plusieurs fois, la societé de le chatie pas pour sa. Je pense que la femme au Maroc sera toujours defavorise par rapport a l’homme , ou du moins pour longtemps.

    C’est donc a nous la nouvelle generation de remedier a sa.SANS LES FEMME, nous hommes ne serions rien, la femme donne la vie, il la respecter au moins pr sa.c’est un etre humain comme l’homme, douce et fragile, c’est a nous homme de la cherir et la protéger.

    #209843
    denzeller
    Membre

    JE REPETE CE FILM PAS PAS POUR BUT DE REPRENSETE TOUTE LA JEUNESSE, mais une partie seulement, une jeunesse aisée et doréé.

    pk tu dis Que lamour entre une musulmane et un juif est impossible et hram, ce sont des personnes comme les aures.pour linfo, l’amour est un sentiment que tu ne controles pas. tu peu tomber amoureux, dune juve, chrétienne ou meme d’une boudhistes si tu veu, la religion n’y sera pour rien. il ne fau pas avoir honte de tomber amoureux d’une personne d’une personne d’une autre religion. Et c sa je pense qui se passe au MAROC, on nose pas avouer a ses proches et a ses amis ce kon ressent parceke l’on sait qu’on sera vu d’un regard de rejet et de mepris

    #213868

    En réponse à : doute sur mon mariage????

    sherine
    Membre

    salam ou 3alikoum

    Et bien concernant le divorce et aprés ton développement sur la chose que dire de plus ❓ il n’y ya rien a ajouter tu a tout a fait raison. De nos jours peu de gens sont patient c’est sa le probleme et je t’avouerai que des fois c’est difficile de comprendre l’autre et de s’habituer a un caractére different mais je pense qu’en cultivant la différence de l’autre on fini par avancer voila voila. ce que que je pouvais ajouter 🙂

    #213420
    denzeller
    Membre

    Mon cher sfinks59

    Tu veu savoir pourquoi les marocains préférent apprendre le français ou l’anglais plutot que le berebre. parce tout simplement ces deux langue sont universelles et qu’elles le permettron de s’ouvrir sur le monde, de connaitre beaucoup plus de gens et surtout d’espère rappartenir a leurs communauté. Le berbere au fil des siècles a été oublié, fau les comprendre maintenant comment veux tu apptrendre une langue du passé, que tout le monde a oublié jusq’à ces dernieres decennies plutot que dapprendre une langue importante et qui a sa place dans le monde.

    Je te le dis sincérement je pense que pour que la langue berbere est sa place au cotes de larabe et autres langues, il faudra sensibilliser et leur fere redécouvrir le LOINTAIN passe du maroc lorsqu’il nete peuple que par des berberes

    #213867

    En réponse à : doute sur mon mariage????

    Anonymous
    Membre

    pour moi le divorce, est la chose la plus atroce qui peut arriver à un couple, et je crois que s’il y a un vrai amour le divorce ne peut pas trouvé issu dans cet union! je ne peux pas imaginer un couple qui s’est marié par vrai amour et passion, et la je donne a chaque mots son vrai poids, par ce que pour moi l’amour c’est siment qui peut rendre deux ames et deux corps, une seul et unique personne, je ne peux pas admettre que pendant un temps je partageais tout avec une personne et demain il n’y plus a partager, mais c’est impossible a imagine c’est pour ça allah a qualifier le divorce par le halal le plus meprisable et il a permis pour des raison ou la vie devient amer. que dieu nous preserve cette souffrance et seme l’amour et le respect. je crois que nos ancetre nous ont laissé un beau proverbe qui peut etre apliqué meme dans nos jours: quand tu vois deux personnes en bonne harmonie sache bien qu’il y a toujours un qui supporte l’autre. et je crois que c’est alternatif le support passe de l’un à l’autre.
    tu sais sherine j’allais simplement chercher un vere d’eau et je me suis dis je vais voir s’il y avait ta reponse hahah il est 2h22 aller bonne nuit

    #212467

    En réponse à : tribu ouled sidi Ali

    Anonymous
    Membre

    بسم الله الرحمـان الرحيم
    Mr Mokhtar Bonjour avant tout et Omrak Touila comme on dit en Arabe car on a, Mr KADDOURI Elhoussine et moi, parlé de toi aujourdh’hui vers 13 heures quand il m’a rendu visite. Je lui dit, j’ai laissé tomber Mr Mokhtar ces derniers temps.
    J’ai du m’absenter ces derniers moments car j’étais occupé de l’Organisation d’un Congrès qui me prenait tout mon temps et même après coup je suis tellement fourbu que je ne pouvais me brancher longtemps à Internet.
    J’ai dit à Mr KADDOURI que Mokhtar a beaucoup de choses à dire mais que je ne pouvais le suivre à son rhytme et qu’au moins il a assez d’informations intéressantes à nous apporter. mais on aura tout le temps d’en parler.
    Quand Mr BOUFERRA a voulu connaître ses origines et les origines de Sidi Ali Bouchnafa, on a essayé de lui répondre et d’ouvrir les débats pour l’aider et aider tout une partie de notre jeunesse se trouvant au Pays (surout l’Oriental) et à l’Etranger à se retrouver car après tout ils ne sont pas venus de Nulle Part.
    Je proposerai au Responsables du site de me laisser ouvrir Deux Forums : le 1er consacré aux Populations de l’Oriental et le 2ème aux Idrissides de l’Oriental.
    La personne qui a posé une question sur « Oulad Amar » et s’adressant de l’Irlande a bien fait en s’interposant entre les deux personnes qui veulent nous parler de « être ou ne pas être » pour tout simplement polémiquer. Nous ne sommes pas ici pour parler de « To be or Not to be » à la Shakespeare et arriver à lire ou à dire des choses qui peuvent être désobligeantes et cela à titre gratuit; je pense que toute personne a le droit d’intervenir pour nous apporter des choses intéressentes et qui nous fournira surement des informations qui peuvent répondre à de nombreuses questions que se posent les uns et les autres.
    عن أبي هريرة عن النبي صلعم قال « من كان يؤمن باله و اليوم الآخر فليقل خيرا أو ليصمت » متفق عليه
    La Direction du Site n’a pas eu tord à proposer des censures car il faut respecter el les autres et la qualité des Débats.
    Cordialement votre

    #212465

    En réponse à : tribu ouled sidi Ali

    Anonymous
    Membre

    Salut à toi Bouayed , j’espère que tu vas bien .

    Au sujet de votre ancètre Sidi Mohamed ben Ahmed dit  » el gharass « , son histoire est impressionnante, un wali d’exception et qui de plus a laissé des trace historique de son passage . Sa zaouia principale est à anoual ( en direction de talsint ), est qui est encore active.

    Les vestiges de son passage près de Debdou existe encore et une partie de sa descendance y est établie de longue date, et qui ont donné une autre fraction de chorafa ( cousine de celle de oulad sidi ali bouchnafa bien sur). Cette histoire commune des oulad sidi ali et de ces chorfa de anoual dans le sud desertique de l’oriental est riche.

    lors de mon prochain voyage , j essairai d en savoir plus long sur leur histoire, et je t en ferais part.

    Salut à toi Bouayed .

    #212464

    En réponse à : tribu ouled sidi Ali

    Anonymous
    Membre

    Salut à toi Bouayed , j’espère que tu vas bien .

    Au sujet de votre ancètre Sidi Mohamed ben Ahmed dit  » el gharass « , son histoire est impressionnante, un wali d’exception et qui de plus a laissé des trace historique de son passage . Sa zaouia principale est à anoual ( en direction de talsint ), est qui est encore active.

    Les vestiges de son passage près de Debdou existe encore et une partie de sa descendance y est établie de longue date, et qui ont donné une autre fraction de chorafa ( cousine de celle de oulad sidi ali bouchnafa bien sur). Cette histoire commune des oulad sidi ali et de ces chorfa de anoual dans le sud desertique de l’oriental est riche.

    lors de mon prochain voyage , j essairai d en savoir plus long sur leur histoire, et je t en ferais part.

    Salut à toi Bouayed .

    #212997
    hafid
    Membre

    @fadi wrote:

    Moi je vois les choses d’un autre coté !!
    Au Maroc, comme dans la plupart des pays arabes, l’arabe n’est plus utilisé au niveau des etudes supérieures, donc l’influence de la culture passe a travers la langue etrangère ke nous sommes amener a déveloper pour assurer le cursus des etudes superieurs !!
    Donc on a pas trop le choix M Hafid, la culture occidentale nous est imposée et non pas choisie ..

    اننا نحتقر انفسنا باحتقارنا للغتنا ولتقافتنا نظن اننا امة متاخرة لهذا فقدنا الامل واصبحنا تابعين ومقلدين.نظن ان الاستعمار الفرنسي قد خرج ولكن مازلنا مستعمرين تقافيا وفكريا.يا اخي فادي. اقرا تاريخ اجدادنا. عندما كانت المصابيح تنير شوارع اشبيلية ليلا كانت باريز تعيش في الظلام. وعندما كان اهل قرطبة يصلحون الطرقات بالحجارة كانت شوارع لندن عبارة عن وحل

15 réponses de 6,286 à 6,300 (sur un total de 6,967)
SHARE

Résultats de la recherche sur 'une autre'