ecrire en arabe
Forums › Médiathèque › Divers › ecrire en arabe
- Ce sujet contient 17 réponses, 7 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par
, le il y a 15 années et 4 mois.
-
AuteurMessages
-
novembre 21, 2006 à 8:13 #201873
manara
Membrej’ai pas de clavier arabe
mais j’utilise ce lien pour écrire en arabe
puis apres je fais mon copier collerc facile mais
ya pas d’autres moyens pour ecrire direct
( j’ai mon clavier azerty)voilà le lien pour ecrie en arabe
novembre 22, 2006 à 10:38 #218220samir.m
Membre@manara wrote:
j’ai pas de clavier arabe
mais j’utilise ce lien pour écrire en arabe
puis apres je fais mon copier collerc facile mais
ya pas d’autres moyens pour ecrire direct
( j’ai mon clavier azerty)voilà le lien pour ecrie en arabe
شكرا جزيلا
j’ai reussinovembre 22, 2006 à 2:20 #218221dahlia
Membreoulli me3gaz b7ali mafihe li idabbar 3la l7orof ach idir
novembre 22, 2006 à 2:21 #218222dahlia
Membreyessber a dahlia yessber
yessber fi sabili alloughati al3arabiya
novembre 22, 2006 à 2:37 #218223manara
Membre@dahlia wrote:
yessber a dahlia yessber
yessber fi sabili alloughati al3arabiya
tsewwli
we traddi 3la rou7ak
yak ma wakla chi siniyya nta3 karannovembre 22, 2006 à 5:28 #218224dahlia
Membreiwa koune chefti signe astrologik diali radi t3adrini
yajibou an yakouna al 3abdou da’imane fi 7iwarine ma3a naffsihi 8)
awlla ghaltta
décembre 8, 2006 à 4:05 #218225omer2003
Membresalam
wa raki faylassofa m3a rassek a dahlia, chapeaudécembre 8, 2006 à 8:53 #218226VOUJDAV
Membreشكرا جزيلا منرا على هذا العنوان الإلكتروني!
السلام عليكم…décembre 9, 2006 à 10:00 #218227Zaki
Membre@samir.m wrote:
@manara wrote:
j’ai pas de clavier arabe
mais j’utilise ce lien pour écrire en arabe
puis apres je fais mon copier collerc facile mais
ya pas d’autres moyens pour ecrire direct
( j’ai mon clavier azerty)voilà le lien pour ecrie en arabe
شكرا جزيلا
j’ai reussiSamir !
dis-moi si mon test est réussi : j’ai écris en français : « je fais un test pour voir » et ensuite j’ai demandé la traduction en arabe. Est-ce que l’écriture ci-dessous est bonne ?
جي فايس ون تيست بوور فويرChoukran lik mler ! C’est important pour moi car je pourrais progresser dans l’étude dela belle langue comme me l’a si ien dit un autre…
Zakidécembre 9, 2006 à 11:53 #218228Zaki
Membre@Zaki wrote:
@samir.m wrote:
@manara wrote:
j’ai pas de clavier arabe
mais j’utilise ce lien pour écrire en arabe
puis apres je fais mon copier collerc facile mais
ya pas d’autres moyens pour ecrire direct
( j’ai mon clavier azerty)voilà le lien pour ecrie en arabe
شكرا جزيلا
j’ai reussiSamir !
dis-moi si mon test est réussi : j’ai écris en français : « je fais un test pour voir » et ensuite j’ai demandé la traduction en arabe. Est-ce que l’écriture ci-dessous est bonne ?
جي فايس ون تيست بوور فويرChoukran lik mler ! C’est important pour moi car je pourrais progresser dans l’étude dela belle langue comme me l’a si ien dit un autre…
ZakiBon j’ai compris. On peut taper sur le clavier le texte en français et il est automqtiquement inscrit en arabe. Le problème est que lorsque je veux le copier sur une page word il s’écrit à l’envers et je ne trouve pas le moyen de le mettre dans le bon sens arabe.
Merci de m’aider.
Zakidécembre 11, 2006 à 9:27 #218229manara
Membresalam Zaki
tu utilise le webpad
voilà le lien pour le lancer
http://jeromenebout.chez-alice.fr/webpad/
il ya un clavier permutable arabe/français
apres tu fais le copier coller
les mots ne seront plus à l’envers
bon couragedécembre 14, 2006 à 10:26 #218230Zaki
Membre@manara wrote:
salam Zaki
tu utilise le webpad
voilà le lien pour le lancer
http://jeromenebout.chez-alice.fr/webpad/
il ya un clavier permutable arabe/français
apres tu fais le copier coller
les mots ne seront plus à l’envers
bon courageMerci beaucoup ! Choukran lik mler en phonétique pour le moment si je n me trompe !
Zakidécembre 15, 2006 à 5:49 #218231Zaki
Membre@Zaki wrote:
@manara wrote:
salam Zaki
tu utilise le webpad
voilà le lien pour le lancer
http://jeromenebout.chez-alice.fr/webpad/
il ya un clavier permutable arabe/français
apres tu fais le copier coller
les mots ne seront plus à l’envers
bon courageManara
Dis moi si ce que tu lis est exact par rapport au texte en français et en anglais ?
Merci.Bonjour les amis
Je vous écris ces quelques mots pour vous saluer et vous dire que je suis content de correspondre avec vous.
ZakiHello the friends I write these some words to you to greet you and say to you that I am glad to correspond with you. Zaki
مرحبا اصدقاء اكتب هذه الكلمات بعض عليكم احييكم واقول لكم انه يسعدني ان تتفق معك. زكي
Zaki
décembre 28, 2009 à 10:13 #218232amiraldo1
Membremerci il y a aussi belle nouveaux website pou ecrire en arabe
http://www.clavier-arab.org -
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.