Le dico Oujdi

Forums OujdaCity Café OujdaCity Le dico Oujdi

15 sujets de 586 à 600 (sur un total de 683)
  • Auteur
    Messages
  • #224592
    tima
    Membre

    hadi mazala hna wa bazzz makata7chamch 👿

    #224593
    hafid
    Membre

    @houmidi59 wrote:

    JE VOUS PROPOSE QUELQUES ANCIENS VERBES OUJDIS:
    9ilni(laisse moi)
    wassa3ni(eloigne toi de moi)
    altakhni(plaque moi)
    icharchini(il m’amadout)
    ibakkach(il cherche)
    yarkache(il danse)
    ibartat(il tremble)
    issa7ssa7(il ment)
    izoukh(il se promène)

    ya9li azzit(il tremble de peur)
    sir tantakhab(foue moi la paix)
    sir tachwi nmal(idem)
    3awad ha lmakhak(tu deconnes)

    fi oujda mangouloch ..sir … angoulo ….rouh….merci houmidi59

    #224594
    houmidi59
    Participant

    MERCI HAFID POUR TA REMARQUE .EFFECTIVEMENT:ON DIT RO7 TAL3AB MAIS PAS SIR TAL3AB.
    NEANMOINS SI TU ETAIS UN ANCIEN OUJDI (les années 70)J’AVAIS DOUZE ANS.ON EMPLOYAIT SIR POUR SE MOQUER DE QUELQU’UN.
    SI TU DIS A UNE PERSONNE:sir ldarekoum C’EST PLUS BLESSANT QUE ro7 ldarekoum.

    #224595

    @houmidi59 wrote:

    TU AS RAISON . NOTRE DIALECTE OUJDI EST ENTRAIN DE FANER .SAIS TU POURQUOI?
    1)NOTRE LANGAGE EST RUDE.
    2) IL MANQUE DE POLITESSE.
    3)IL MANQUE DE ROMANTISME
    4)LA PLUPART DES MOT SONT D’ORIGINE FRANCAISES.
    MAIS LE FAIT QUE OUJDA EST OUVERTE AUX AUTRES DIALECTES DES REGIONS DU MAROC TEL QUE FES TAZA RABAT CASA….NOS OUJDIS ONT FINI PAR ETRE INFLUANCES PAR CES NOUVEAUX VENUS.AUSSI IL ONT MIS CE DIALECTE A COTE LE LAISSANT AUX VIEUX .POUR TON INFORMATION J’UTILISE TOUS LES ANCIENS MOTS SANS COMPLEXE. 💡

    ok,
    Mais je suis pas d’accord avec tes 4 raisons.Tu prend le dialecte de casa,il est rude,vulgaire et est rempli de mots français,et pourtant tout le monde parle comme eux.
    Je pense que c’est plutot le statut d’oujda dans la tete des gens qui est tres inferieur a celui de casa ou de rabat.
    En plus,ya ce complexe des mots comme wachta,dork,rwa7,ro7,mli7 etc parce que quand on les dit les gens nous prennent pour des algeriens,et bcp de gens n’aiment pas qu’on les assimile a des algeriens vu les problemes qu’on connait tous
    Pour ma part je m’en fous et je continuera a parler avec ces mots,et je ne trouve pas notre dialecte grossier,loin de la.
    C’est peut etre de l’extremisme,mais je ne parlerai jamais avec le ka par exemple meme si 90% d’oujda le fait par exemple,et tant qu’il y aura quelque personnes qui preserve ce dialecte,il sera toujours vivant.

    Lire les pages de ce topic m’a vraiment fait prendre conscience que notre dialecte est tres riche et surtout tres original et c vraiment dommahe de perdre tout ça.
    Continuez a mettre des mots! 😉

    #224596
    hafid
    Membre

    tabbat khalli zra3 yanbat

    rayyah allard

    malak ya khladar waldik

    rwah liyah……rwah alahna

    g3od malak ghi tir

    wachta rak baghi

    wahad sahbi slawi mnin angoulou– wachta– yabqa yadhak 😆

    #224597

    @hafid wrote:

    tabbat khalli zra3 yanbat

    rayyah allard

    malak ya khladar waldik

    rwah liyah……rwah alahna

    g3od malak ghi tir

    wachta rak baghi

    wahad sahbi slawi mnin angoulou– wachta– yabqa yadhak 😆

    7etta ana min engoul « wachta » woulla « wasmou » nas ted7ak ou meme ma tefhemch ga3 😆

    #224598
    hafid
    Membre

    @la creme ta3 la creme wrote:

    @hafid wrote:

    tabbat khalli zra3 yanbat

    rayyah allard

    malak ya khladar waldik

    rwah liyah……rwah alahna

    g3od malak ghi tir

    wachta rak baghi

    wahad sahbi slawi mnin angoulou– wachta– yabqa yadhak 😆

    7etta ana min engoul « wachta » woulla « wasmou » nas ted7ak ou meme ma tefhemch ga3 😆

    bazzaf lamgharba galouli wach anta jazayri mayaffahmounich ga3 wachta rani angoul 😆

    #224599

    diiiiiiiima hakka 3andek sa7.. »wach nta algerien? wach nta tounsi? ach galti?ach galti? »

    😆

    #224600
    tima
    Membre

    NEGATIF je ne suis pas d accrod avec toi ana gharbiya et j ai un contact avec des personne de oujda ki preserve leur dialecte avec fiérté et quand il parle je les comprend pas facilement ms je fais un effort et je comprend ckil dit 3Adiya

    wa liyyeh t3A9dou l omour

    #224601

    bien sur c’était pas pour generaliser,je ne doute pas du fait que tu comprend le oujdi.
    Neanmoins ce que j’ai dit(et je pense que c pareil pour Hafid) est basé sur des experiences reelles.Je suis vraiment tombé sur des gens que ce soit a fes ou a casa qui avaient vraiment du mal a comprendre si je faisais pas l’effort de changer certains mots.Mais apres c’est vrai je reconnais qu’avec 90% des gens ça se passe sans problème.
    Le truc c’est que notre darija est tellement peu connue que souvent des qu’on lache des mots qui n’existent pas dans les autres regions la phrase qui revient LE PLUS SOUVENT est « wach nta jazayri » ça je peux le confirmer a 100% et je ne suis pas le seul je pense.

    #224602
    tima
    Membre

    jpeu tassurer ke votre dialecte est connu partout au maroc c juste l enclavemnt ke la ville ou tte la region avait connu les années passées ❗

    #224603

    @tima wrote:

    jpeu tassurer ke votre dialecte est connu partout au maroc c juste l enclavemnt ke la ville ou tte la region avait connu les années passées ❗

    Si tu le dis.
    Moi aussi je peux t’assurer que la phrase « wach nta jazayri » je l’entends 20 fois par jour lorsque je vais dans les autres région…wach 3la jal les expressions?wach 3la jal l’accent?ma 3labalich… bessa7 en tout cas on me le dit.
    Balak c parce que anaya 3ayech f’europa w nahdar kima kanou yehhadro les anciens,ou kima rani goult ana plus haut l’wjada safi ma bqawch yehadro le dialecte oujdi…en tout cas la majorité des wjada

    #224604
    ghazaouet
    Membre

    je pense quil faut rectifier une chose par raport au dico oujdi ..la plupart des mot qui ont eter dit vienne de lalgerie car plus de la moitier du pays parle comme sa donc je pense que ces plus un dico algerien car il est plus facile pour ceux de oujda de parler comme les algerien que le contraire….je dit pas sa pour enerver mais ces juste une realiter……..vous en dite koi? vive ghazaouet maghnia nedroma oujda berkane

    #224605
    hafid
    Membre

    نعم سي غزوات يمكن ان نقول الغرب الجزائري يتكلم نفس دارجةالتي يتكلم بها شرق المغرب والعكس صحيح وهذا راجع لانتمائهم لنفس القبائل ونفس العرق

    #224606
    ghazaouet
    Membre

    traduction stp

15 sujets de 586 à 600 (sur un total de 683)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
SHARE

Le dico Oujdi